|
 |
| |
Tras
haber viajado por diferentes países del Centro y Sur América,
disfrutando de los parajes naturales y fondos marinos que cada uno
ofrece, fue uno en concreto el que me inspiro llevar este proyecto a
cabo.
Zarpando del puerto de Puntarenas
provincia de Costa Rica, tras dos días de navegación
fue una mañana cuando su silueta surgió en el horizonte, siendo La
Isla del Coco la fuente de inspiración que aún hoy tras doce años
transcurridos sigue latiendo con toda su fuerza en mi interior.
|
|
|
After
traveling through diferents countries of South and Central America,
enjoying the beauty of nature and the blue sea that each and
everyone of this regions offers,
there was one only that inspire me
to make this project a reality.
Sailing at the Puntarenas Port a city of Costa Rica, after two days
of navigation, there was in a beautiful morning, its silhouette
emerge at the horizon being Coco Island the source of inspiration
that after twelve years and until today it still bring me back my
heart and soul to that moment.
|
|
|
|
 |
|
|
|
La
estancia de nueve días que duro dicha travesía y las vivencias que
ofrece aquel marco natural de inigualable belleza es la que me hizo
interesar por las hazañas que allí transcurrieron siendo los Piratas
pobladores de aquella isla y en consecuencia las múltiples leyendas
de batallas y tesoros que aun hoy en día están por descubrir.
|
| |
|
The
nine days that lasted this crossing and the experience that I lived
in this beautiful paradise is what make me believe that I have to
share with the rest of the world the deeds that the Pirates
inhabitants of this island in consequence of the battles and the
leyenas and treasures that are there to discover. |
| |
|
Ofreciendo
a todo el turismo internacional en representación de todos los
acontecimientos históricos sobre
piratería ocurridos a
través de los tiempos, el poder sentir y disfrutar del Pirata que
llevamos dentro.
Brotando
de mi interior la necesidad imperiosa de llevar este proyecto a
cabo, siendo el día 16 de Enero del 2006 la fecha que puse rumbo a
esta hermoso país que es Costa Rica para empezar a desarrollar mi
cometido.
Solo pido a Dios un Manto
y para mi espíritu Paz y Descanso.
Jorge
Giménez i Huguet
|
| |
|
Offering
to the world and its tourists in behalf of all the historics events
about piracy ocurred through the pass of time, the passion and joy
of the Pirate that each one of us have inside.
With a
strong passion inside of me and the imperative of making this dream
come true, on January 16 of 2006 is the date that I mark to start
the course in the beautiful country of Costa Rica.
Just Pray to God for Health
and to my spirit Peace and Calmness.
Jorge
Giménez i Huguet
|